Понедельник, 13.01.2025
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 78 79 80 81 82 ... 134 135 »
Показано 1186-1200 из 2018 сообщений
833. Liс   (31.08.2006 23:37)
0  
А у нас также! тока я девушка, потому мне это не в кайф...

832. Vadim   (31.08.2006 21:33)
0  
А вот мне охота на учёбу (не сочтите за психа) -)) Просто я учусь на ин язе, а это очень интересно... Плюс на факультете 95% девушек )))

831. Licorn   (31.08.2006 17:48)
0  
Кому школа, а кому колледж, который я даже не видела ни в реале ни во снах..

830. Alex   (31.08.2006 15:26)
0  
Не кому! Я эту школу вижу в страшном сне!

829. Liс   (31.08.2006 14:14)
0  
Еще бы я забыла! Кому охото учиться, учиться и ещё раз учиться?

828. Alex   (31.08.2006 13:28)
0  
Люди, завтра 1 сентября, не забыли?

827. Licorn   (30.08.2006 22:53)
0  
Посмотри в гостевой www.dan-balan.net

826. OleG   (30.08.2006 21:54)
0  
ну и где песня "17?

825. 3FoN   (30.08.2006 18:21)
0  
да я и не напрягался особо чтоб мучаться +)))

824. mary J.   (30.08.2006 12:44)
0  
недавно по телеку увидела клип одной девушки-Active песня называлась doar cu tine.мне вот интересно,она румынка или нет?может кто знает?
Ответ: Ну наверно румынка, раз на румынском поет. Или молдованка...

823. 3FoN   (30.08.2006 01:55)
0  
блин Tarziu это не холодный а последний

надо завязывать пить... =))
Ответ: Не последний, а поздний. Ладно, не мучайся, мне уже перевели...

822. 3FoN   (29.08.2006 15:52)
0  
Вот перевод Doi Strani (1 куплет)
если надо будет вечером допишу

Strada-i pustie, noaptea e tarzie Улицы пусты, ночь холодна
Numai in geamul tau lumina arde Только в твоем окне свет горит
Odata ma iubeai la nebunie Когда-то ты меня любила до сумасшествия
Iar astazi eu astept singur in noapte. А сейчас я жду один в ночи

Nu-ti cer saruturi, nici ma vad iubire Я не прошу у тебя ни поцелуев, ни ?вижу любовь?
Vreau numai vocea sa ti-o aud in soapte Хочу только чтобы ты услышала шепот (досл. Хочу только голос, чтобы ты его услышала в шепоте)
Odata eram totul pentru tine Когдато был всем для тебя
Iar astazi sunt doar un strain in noapte. А сейчас я только странник (strain-иностранец) в ночи

токо туго понял что такое Nici ma vad iubire конкретно в том месте где оно есть.

наверно чегото пропустил когдато...

821. Liс   (29.08.2006 14:25)
0  
Да, именно такой перевод. Шли на fiara1@ya.ru Выложу на www.dan-balan.net, а то там с ошибками и не все.

820. VadimMT   (29.08.2006 01:49)
0  
Под транслитами ты имеешь в виду просто точный построчный перевод песен? Если так, то без проблем. Говори куда слать! Я кстати, если что, на французском ещё могу ))) А где ты их выкладывать будешь?

819. Licorn   (28.08.2006 23:02)
0  
Про английские песни. Я была бы очень тебе благодарна, если бы ты присылал английский транслит песен озон. Я их выложила бы на сайте. Только не на этом...
Альбом Раду в раше не видела, да и не смотрела, всю музыку я могу скачать из интернета, тем более бесплатно. А авторство песен... знаешь, наверно, он сам все пишет. Я не знаю.


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2025
    Конструктор сайтов - uCoz